Events & People

Tango After Dark

During the first week of June German Cornejo’s Dance Company, Argentina presented to Moscow public five shows Tango After Dark on the stage of Mossovet Theatre. Music of Astor Piazzolla, two soloists, Antonela Cirillo and Jesus Hidalgo, and five brilliant dancing couples, each one was unique in its own way.

В первую неделю июня мы увидели на сцене театра Моссовета череду представлений “Танго после заката” от танцевальной компании Хермана Корнехо, Аргентина. Музыка Астора Пьяццоллы, два солиста, Антонела Сирильо и Хесус Идальго, и пять блестящих танцевальных пар, каждая из которых уникальна в своем роде.
Tango after dark 3

The show is a part of the prestigious Chekhov Festival,  held in Moscow, which is an important theatre forum in the calendar of international events, and it is known for bringing together many experienced masters and young talented celebrities to demonstrate to the public the power of Art as the language we all understand.

Being an event of global importance for almost thirty years the Chekhov Festival has held a special place in the cultural space of Moscow. It’s a special treat for the theatre admires to watch a world premier or discover new gifted actors or dancers playing on the stage.

In spite of difficult pandemic time, Moscow has succeeded in keeping its high activity alive, and to have Chekhov Festival this year is one more step to ensure all of us that Moscow is on track to return to its customary life, full of multi-cultural events.

Valery Shadrin, the Central Director of Chekhov International Festival says, “Exactly two years passed since our previous encounter, but for all of us, a whole lifetime seems to have elapsed between the preceding Festival and this one. However, we are aware of risks, but we believe our duty to Russian spectator and foreign colleges is to move forward, to give hope, to unite, to support and to give confidence.”

Генеральный директор Международного театрального Чеховского фестиваля, Валерий Шадрин, сказал: “Ровно два года прошло со времени нашей предшествующей встречи, но между прошлым фестивалем и нынешним – у всех без исключения – целая жизнь. Однако, мы осознаем  риски, но считаем своим долгом перед российским зрителем и нашими зарубежными коллегами, – двигаться вперед, дарить надежду, объединять, поддерживать и вселять уверенность”.

We are grateful to Argentinian artists who, in spite of all obstacles, made such a long journey to come to Moscow, and we value it as a special gift for us!

Мы благодарны артистам из Аргентины за то, что они, невзирая на сложности пути, приехали в Москву, и мы ценим это как дорогой подарок.

Tango after dark 4

German Cornejo is recognized as one of the world’s best tango show choreographers and dancers nowadays. His own dancing career includes studying tango dancing, classical and contemporary ballet, jazz and acrobatic techniques. Being an internationally rewarded dancer, as a choreographer he creates shows of different atmosphere, combining classical Argentinian tango with some elements of other dancing styles including balletic lifts and twists.

Херман Корнехо сегодня считается одним из лучших хореографов и исполнителей танго в мире. В его танцевальной карьере солирует танго, но он также учился классическому и современному балету, джазу и акробатическим техникам. Будучи титулованным танцором международного уровня, как хореограф он создает уникальные по своей атмосфере шоу, где классическое аргентинское танго соединяется с элементами других танцевальных стилей, включая балетные поддержки.

Tango After Dark 7Tango After Dark 6

The show Tango After Dark surely takes us to the wonderful world of body language, when dancing shows human emotions such as tension, passion, frustration or love. It captivates your attention till the final curtain, and long after you feel that energizing atmosphere.

“Танго после заката” помещает нас в другую реальность, мир языка тела, когда танец рассказывает нам о человеческих эмоциях и отношениях: напряжении, страсти, фрустрация или любви. Шоу захватывает тебя целиком до самой финальной сцены, и оставляет после себя, как послевкусие, длящийся энергетический заряд.

 

German Cornejo and Gisela Galeassi deserve the highest praise from tango lovers.

 The sensuality of these two dancers, their impossibly fast footwork and stunning lifts takes your breath away while watching their artistic moves.

Tango After Dark 8

Sandra Castell Garcia, Executive Producer of the Show says, that she has known German Cornejo for ten years, and each time he offers a new project she knows it will be something special, as he generates new approaches to classical art, he loves to combine different dancing techniques to underline the original beauty of tango. German visualizes the whole concept starting from the idea to the details of the costumes, and in his shows everything contributes to the general success: dancing, music, singing, lights and costumes.

Исполнительный продюсер шоу, Сандра Кастель Гарсиа говорит, что она сотрудничает с Херманом Корнехо уже десять лет, и каждый раз, предлагая ей новый проект, она знает, что он будет особенный, он генерирует новые подходы к классическому искусству, и любит сочетать различные танцевальные техники, чтобы подчеркнуть глубинную красоту танго. Херман визуализирует весь проект целиком, и в его шоу все работает на общий успех: танец музыка, вокал и костюм.

Tango After Dark 9Tango After Dark 10Tango After Dark 11

To the right: with Cisela Galeassi and German Cornejo; with Darya Shadrina; with Sandra Castell Garcia

The XV Chekhov Festival is on till autumn, it takes place at Moscow Mossoviet Theatre, Pushkin Drama Theatre, Helikon Opera and Zariadye Concert Hall.

Choose your dates at the official cite of the Festival: Chekhovfest.ru

Чеховский Фестиваль продолжается до осени в московских театрах: в Театре Моссовета, Пушкинском драматическом театре, Геликон-опере, Концертном зале “Зарядье”.

Выбирайте даты и спектакли на официальном сайте фестиваля: Chekhovfest.ru

 

 

 

 

 

Leave a Reply